
Помимо основных средств взаимопонимания любителей — КУ-ЗЕТ-ФРАМ-кодов — в их распоряжении имеется еще один очень условный код, подвергающийся постоянным изменениям, так называемый жаргон. Под этим названием подразумевается сокращенное или видоизмененное применение обыкновенного разговорного слова. Ниже мы помещаем таблицу-сводку наиболее ходовых выражений. Любителю-морзисту полезно иметь подобную таблицу в виде плаката (изд. НКПТ ОДР) и поместить ее на видном месте возле приемно-передающей аппаратуры.
Для более ясного понимания сущности жаргона мы даем таблицу в виде трех колонок: в первой помещается самый жаргон, во второй то слово, которое подверглось сокращению, и, наконец, в третьей — русский перевод.
Обычно от каждого слова берутся первая и последняя буквы, либо наиболее существенные согласные. По этому принципу может быть составлен жаргон на любом языке. В частности, любители СССР вовсе не обязаны при сношениях между собою придерживаться английского языка. Правда, наша радиолюбительская связь еще слишком молода и не успела выработать схему наиболее нужных условных сокращений. Впоследствии этот пробел, конечно, будет заполнен, и появится таблица русского радиожаргона, которую каждый любитель использует и дополнит по-своему. Уже сейчас коротковолновик в СССР может применять хотя бы такие жаргонные (сокращенные) обозначения : вместо «хорошо» — хрш, «добрый день» — дд, «до свидания» — дсв, оставив из международного жаргона лишь наиболее курьезные условные обозначения, вроде 73 и т. д. Нет сомнения, что через известный период времени ЦСКВ, учтя накопленный опыт и установившиеся условные сигналы, объединит их в единой таблице, подобно ныне изданному международному жаргону.
Однако, необходимо твердо придерживаться тех международных выражений, которые во второй графе обозначены «условно». Иначе жаргон станет слишком пестрым и малодоступным для легкого и безошибочного применения.
| Жаргон | Полное слово | Значение |
| abt | about | около, приблизительно |
| ас | altern. current | переменный ток |
| аеr | aerial | антенна |
| agn | again | снова |
| arrl | — | американская буржуазная лига корволн |
| as | условно | ждать |
| becus | because | потому что |
| bd | bad | плохо |
| bnd | band | диапазон |
| br, bfr | before | перед |
| bi | by | через |
| btr | better | лучше |
| cc | constant current | постоянный ток |
| cccw | — | передатчик на постоянном токе с кварцевым возбудителем |
| ckt | sketch | схема |
| cld | called | вызывал |
| сll | call | позывной |
| clg | calling | вызов |
| cp | counter-poise | противовес |
| cq | условно | всем, всем |
| сrd | card | квитанция, карточка |
| cu | call you | вызову вас |
| cua, cuagn | call you again | вызову вас опять |
| cul | call you later | вызову вас позже (еще) |
| do | do | делать |
| dx | — | дальняя связь |
| ere | here | здесь |
| es | условно | и |
| fan | fancier | корволновик-приемщик |
| fb | условно | хороший |
| fr, for | for | для |
| frm, fm | from | от |
| fone | phone | телефон |
| ga | go | начинайте |
| gb | good-bye | до свидания |
| gd | good-day | добрый день |
| ge | good evening | добрый вечер |
| gld | glad | я рад |
| gm | good morning | с добрым утром |
| gmt | greenwich meridian time |
время по Гринвичу (2 часа позади МСК) |
| gn | good night | спокойной ночи |
| gnd | ground | земля |
| good | good | хорошо |
| gv | give | дайте |
| ham | условно | корволновик передающий |
| hihihi | — | ха-ха-ха |
| hp, hpe | hope | надеюсь |
| hr | here | здесь |
| hrd | heared | слышал |
| hv | have | имею |
| hvnt | have not | не имею |
| hw? | what news? | что нового? |
| hwsat? | what is that? | что там такое? |
| i | — | сила тока |
| jaru | — | буржуазн. междунар. орган. корволновиков |
| k | — | приглашение в передаче |
| kw | — | киловатт |
| ky | key | ключ (Морзе) |
| ls | — | слабая связь |
| log | — | список станций |
| ltr | letter | письмо |
| lw | low | низкий |
| ma | — | миллиампер |
| mf | — | микрофарада |
| mez | mittel-Europa-Zeit | среднее европейское время 1) |
| accw | — | передатчик работ. с переменным током на ас звуковой частоты |
| mi | my | мой |
| mike | mikrophone | микрофон |
| mins | minuts | минут |
| mod | modulation | модуляция |
| msg | message | телеграмма |
| mni | many | много |
| nd | need | нужно |
| nil | условно | ничего нет |
| ng | no good | нехорошо |
| nm | no more | больше нет |
| now | now | теперь |
| ob | old boy | приятель, друг |
| ok | — | все понял |
| om | old man | дорогой товарищ |
| op | operator | оператор |
| ow | ycловно | обращение к женщине |
| owis | official wireless | правительств. рация |
| pm | post midday | после полудня |
| pse | please | пожалуйста |
| pwr | power | мощность |
| r, rdok | условно | принял |
| rac | rectified alternative current |
выпрямленный переменный ток |
| rcd | received | принял |
| rсvr | receiver | приемник |
| rdn | radiation | излучение |
| rdo | radio | радио |
| rite | write | напишите |
| rly | relay | релэ |
| rpt | repeat | повторите |
| sa | say | скажите |
| sec | sekond | секунда |
| sign | signature | подпись |
| sigs | signals | сигналы |
| spk | speak | говорить |
| sprk | spark | искровой передатчик |
| stdi | stability | ycтойчиво |
| sum | some | некоторые |
| t | time | время |
| test | test | опыт |
| thg | thing | вещь |
| till | till | еще |
| tmr | tomorrow | завтра |
| tks, tnx | thanks | благодарю |
| to | to | к, для |
| trub | trouble | беспокойство |
| txt | texte | текст |
| u | you | вы |
| unlis | unlegislate | нелегальный передатчик |
| unstdi | unstady | неустойчиво |
| ur | your | ваш |
| vy | very | очень |
| wd | word | слово |
| wit | with | с |
| we, wee | wish | желание |
| wrg | working | работает |
| wrk | work | работа |
| wrd | worked | работал |
| wrls | wireless | радиотелеграф |
| wx | weather | погода |
| x | условнo | подвижной передатчик |
| xper | experiment | опыт |
| xq | условно | передатчик |
| yday | yesterday | вчера |
| 73s | условно | наилучшие пожелания |
| 88s | — | целую |
| 73s es bestdx | — | лучшие пожелания к дальней двусторонней связи |
1) На один час позади московского. (стр. 158)